A la Mariona li
van donar tres mesos de vida, justament quan començava a viure i traspuava
vitalitat per cada porus del seu cos: tenia quinze anys. “No moriràs”, va
dictaminar el seu pare. “Ens desviurem perquè visquis”, li va prometre la seva
mare.
Va ser així que
va començar un pelegrinatge contrarellotge a la recerca d’alguna panacea
inèdita, d’algun miracle inefable.
La Medicina en
majúscula, però, no els oferia altra cosa que la reiteració desesperant del diagnòstic
fatal. I la medicina en minúscula, l’últim recurs, no els feia sinó promeses
vagues basades en elucubracions que s’escolaven entre els dits com els dies de
vida de la Mariona.
A mesura que se’ls
tancaven totes les portes i no desembocaven sinó en vies mortes, no els va quedar
altre remei que admetre que havien arribat en un cul-de-sac. “Ja no podem anar
més enllà”, va sentenciar el pare. “L’única sortida és l’esperança de l’espera”,
es va resignar la mare.
Així doncs,
després de sol·licitar un crèdit en una entitat bancària que apostava fort pel
futur, van aconseguir enterrar en vida la Mariona, és a dir, sotmetre el seu
cos demacrat i esgrogueït a un tractament de crionització.
“A gran mals
gran remeis”, va dictaminar el pare. “Mentre hi ha vida hi ha esperança”, va
sentenciar la mare.
Van passar els
anys, els pares van morir i al cap de no gaire va esclatar la tercera i darrera
guerra mundial.
La Mariona,
congelada al seu tanc cilíndric i lluent com una llauna de conserves gegant, no
va assabentar-se de res.
Mai no va sospitar
que una colla de supervivents famolencs esbotzaria la porta del magatzem on
s’alçaven els tancs en què dormien els optimistes, tot esperant una cura en un
futur de ciutats diàfanes poblades de savis amb túniques nívies.
Aquell
desplegament de llaunes descomunals va evocar a les quatre despulles humanes el
luxe esplendorós d’un rebost de cinc estrelles.
Una dona
esdentegada que aparentava noranta anys (en tenia vint) va murmurar tot
bavejant:
“El que viu
d’esperances mor dejú”.
Tot seguit, van
posar-se a descongelar els àpats a l’escalf d’un tou d’urani enriquit.
Josep Sampere i
Martí és coautor, amb Antonio Ortí, de Leyendas
urbanas, un estudi desenfadat però rigorós sobre el folklore contemporani.
L’any 2004 va obtenir el premi Vaixell de Vapor per El Mar de la Tranquil·litat, i el 2008 el premi Barcanova per El pou darrere la porta. Ha escrit
novel·les juvenils força atípiques, com ara 32
d’octubre, El dimoni de la tarda
(finalista del Gran Angular 2007) La nit
dels ocells transparents i Sis cors a
l’altra banda del mirall. Entre els gairebé dos-cents títols que formen el
seu currículum de traductor, figuren obres de Zigmunt Bauman, Philip K. Dick i
nombroses sèries infantils celebèrrimes com El
Capità Calçotets i Molly Moon. La
seva última novel·la publicada és Aquesta
nit no parlis amb ningú (Males Herbes, 2015).
Negre ombre al gaelic sol dels temps...una obra curta que deslliga el temps, el futur i l´esperança en troçets de vida, on la mort s´hi posa. felicitats.
ResponEliminaGràcies, Pere! M'alegro que t'hagi agradat!
ResponElimina