diumenge, 9 de desembre del 2018

VENES PER L'AVINGUDA (Un microrelat de Karlos Linazasoro)



I jo en realitat no ho sé, però al final arrossegava les venes; se m'entortolligaven les unes amb les altres per les avingudes, se m'embullaven en les biblioteques envaïdes per la pols, en els concerts, en boscos fragants, tant en les cames dels vianants com en les rodes dels cotxes. No cal dir que la situació va anar empitjorant dia rere dia; el sol fet de sortir al carrer em provocava problemes inimaginables, i era clar que en poc temps em seria impossible fer un pas. Tal com anaven les coses, amb desesperació i amargor, vaig prendre l'única decisió que podia prendre.

Traducció del castellà de Jordi Masó Rahola.

Karlos Linazasoro (Tolosa, 1962) és llicenciat en Filologia per la Universitat de Deusto. Ha publicat més de cinquanta llibres en eusquera: literatura infantil i juvenil, reculls de contes, novel·les breus, poesia i aforismes. Ha estat guardonat amb nombrosos premis. Acaba de publicar en castellà la novel·la Versus (Jekyll & Jill) i el llibre de haikus Todo lo adentro (Polibea)


Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada