diumenge, 3 de gener de 2016

CARTA DE RECLAMACIÓ (Un microrelat de Maria Rovira)

Barcelona, 12 de febrer de 2011

Apreciats dirigents de MOTIBELCO, S.L:

Em dirigeixo a vostès per comunicar-los la meva insatisfacció amb la màquina d’escriure OLYPMIA COMFORT gris perla que jo, Enric Brotons i Puig, vaig adquirir el passat dia 1 de febrer del 2011 a la seva botiga de Gran Via de les Corts Catalanes amb Consell de Cent. Després de rebre un tracte excel·lent, les instruccions justes i un descompte generós, vaig endur-me el seu producte a casa. A mesura que la vaig anar utilitzant, les anomalies van anar manifestant-se de manera exponencial. Perquè es facin una idea del motiu de la meva reclamació, l’he redactada amb la mateixa màquina de la qual em queixo.

 
A vegades i sense donar cap mena de senyal que permeti anticipar-ho, l’aparell em permuta el registre lingüístic del qual estava disposant; adés utilitzant-ne un d’altisonant i grandiloqüent adés parlant així del pal com si fos un extra de Física o Química, sats. En realitat me la pela bastant però el tema es posa especialment chungo si tinc que escriure algo a penya important, al jefe o aixins. I a vagadas, simplament, sa’m posa a ascriura an txava i no sé, no és gens macu.

Vna altra actitvd qve es manifesta ad libitvm i ex abrvpto és la d’inclovre llatinismes, cosa qve si bé inter nos quelcom qve a priori pot semblar d’homo sapiens instrvït, qvan proliferen ad absvrdvm vn se sent vna persona non grata o vn perfecte imbècil, in strictu sensu. També molesta especialment al senyor Brotons qve li sigvi impossible parlar d’ell mateix d’vna altra manera qve no sigvi en tercera persona, ja qve dóna la impressió que tingvi deliris de grandesa i en definitiva estigvi, de facto, tocat del bolet.

I a vegades, sense previ, anterior, antecedent, anticipat, precedent, avançat o davanter avís, m’encoloma llargs, extensos, dilatats, perllongats, interminables reguitzells de sinònims. tOT AIXÒ COMBINAT AMB DIFICULTATS AMB LA TECLA bLOQ mAYÚS, labarraespaiadoraques’encallainohihamaneranoviolenTA d’arreglar i una irritant tendència a substituir les ‘*s’ p¥r altr€s caràct#rs, cosa qu¿ r&sta al t£xt tota la transcndncia qu pugui t nir.

TAMBÉ,
I DE MANERA    A      L E      A          RIA,  ACTIVA EL MODE

P O

E

M A

F U

T U

R I S T A ’,

ESTIL QUE, A MÉS DE GASTAR MOLT DE FULL I TINTA,
ACABA SEMPRE AMB EPÍGRAFS OFENSIUS,

CRETINS.

El senyor Brotons us commina, doncs, a que efectueu una substitució ipso facto del trasto dels collons. En cas contrari, tingueu constància que l’heu liat parda.
Atentament,


(signatura)

Maria Rovira Lastra. No suporto els ‘Forns de pà’.  Mai vaig formar part del Club Súper 3. Estic informant-me jurídicament per prohibir el cabell d’àngel. La meva primera obra, co-escrita amb el meu germà, fou el remake literari ‘El Zoo d’en Putas’. Una vegada em van preguntar si havia sortit per cessària i vaig respondre que no coneixia la disco.

4 comentaris:

  1. No sóc molt de comentaris, però aquest s´ho val. Un conte per publicar, sens dubte.

    Felicitats a l´autora.

    ResponElimina