La Jennifer necessitava que l’acompanyessin a casa. Aviat va començar a queixar-se. No veia res, tot estava borrós, i per evitar marejar-se va haver de treure el cap per la finestra com fan els gossos.
—Idiota —va dir quan la va deixar.
No tornarien a quedar. Una relació permanent suposaria dividir el vidre del parabrisa per adaptar-lo a dues persones i es podia imaginar les discussions, com les van tenir per culpa d’aquells llençols que s’autorentaven. Se’n va anar al llit, va posar a la ràdio la previsió del temps i es va quedar adormit.
Traducció de Jordi Masó.
David Gaffney va néixer a Cleator Moor in West Cumbria i ara viu a Manchester. És autor de Sawn-off Tales (2006), Aromabingo (2007), Never Never (2008), The Half-life of Songs (2010), All The Places I've Ever Lived i Out of The Dark.La seva darrera col·lecció de microrelats és More Sawn-Off Tales (Salt Publishing, 2013).
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada