dimarts, 20 de setembre de 2016

NAUFRAGI (Un microrelat de Pere Herrero)

Tothom hauria lloat sense dubtar-ho l'actitud del sobrecàrrec en les complicades feines d’evacuació de la nau, després de l'incendi declarat accidentalment en la sala de màquines. Ell va ser qui va fer l'avís d'alarma i qui va organitzar l'arriada dels bots salvavides, corrent d'una banda cap a l'altra per posar ordre i apaivagar la inevitable histèria d'alguns passatgers. També va assegurar-se que ningú quedés atrapat en les plantes inferiors, i va posar la seva pròpia vida en perill en apropar-se a les calderes que flamejaven, a punt d'esclatar. Fins i tot es va atrevir a llençar per la borda el capità, que s'havia entestat en quedar-se en el pont de comandament (seguint aquell costum absurd dels vells llops de mar, de no sobreviure a la catàstrofe). Tots, en definitiva, tant la tripulació com el passatge, haurien elogiat el coratge que va exhibir en tot moment si haguessin viscut per explicar-ho i no haguessin mort poc després, quan les fràgils embarcacions van bolcar en una violenta tempesta. A falta d'aquests elogis, una vegada es va quedar tot sol i va poder apagar l'incendi amb els extintors reglamentaris, el sobrecàrrec, molt més tranquil, va avaluar la situació.

Il·lustra el microrelat The Shipwreck of the Minotaur de J.M.W. TurnerTraducció de Jordi Masó.

Pere Herrero (Badalona, 1953) viu a Castellar del Vallès. El 2008 va guanyar el concurs de microrelats «El Basar» de Montcada i Reixac. Forma part de la selecció d’autors inclosa dins del recull Velas al viento - Los microrrelatos de La nave de los locos de Fernando Valls i al llibre deAntología - la logia del microrelato publicat per l'Editorial Talentura. A internet manté la seva bitàcora «Humor mío» i coordina l’edició de microrelats de la revista «En sentido figurado». Acaba de publicar el seu primer llibre de microrelats Los días hábiles a Serial Ediciones.

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada